Thứ Tư, 3 tháng 1, 2018

TRUYỆN NGẮN...CỰC NGẮN 3

 TRUYỆN NGẮN...CỰC NGẮN 3

 Lớn | Vừa | Nhỏ  
[Không rõ 24/09/2016 21:30 | by kytrung ]
Thật thế a...cháu không tin ! ( Ảnh minh họa)

GIỐNG AI ?


Trong tiết dạy môn lịch sử, cô giáo giảng bài say sưa:
-... Các em biết không? Bác của chúng ta rất tài, đế quốc lùng bác ở Pháp, bác đã ở Anh. Chúng liền vọt sang Anh, bác đã ở Mỹ. Rồi, khao khát gặp Lê Nin, bác xuất hiện ở Nga... Không những vậy, khi về nước, giai đoạn đầu cách mạng, bác thích làm bạn với núi rừng, ăn, uống trong hang, sáng tinh sương ra tắm vùng vẫy ở suối. Giặc Pháp muốn bắt bác, mà bắt không được, vì bác giỏi biến hóa, lúc là ông ké, lúc là người nông dân, có lúc lại là thầy lang... Đất nước hòa bình, bác đi thâm nhập thực tế hiểu đời sống công nhân,không muốn cho ai biết. Nên thế, mọi người đón bác ở hội trường, bác lại ở bếp, đón bác cửa trước, bác đi cửa sau, đón bên phải, bác đi bên trái. Đón trước, sau, bác bất ngờ có mặt ở giữa... Vậy theo các em, bác chúng ta giống ai nào?
Một em học sinh giơ tay, cô mừng rỡ:
- Em phát biểu đi!
- Thưa cô... bác giống Tôn Ngộ Không!

VIỆN SỸ 

... Với núi tiền vơ vét hồi làm chủ tịch tỉnh, nay về hưu ông kiếm được một xuất định cư ở nước ngoài. Sở di trú nước này yêu cầu ông trình ra những bằng cấp đã có với mục đích xem trình độ của ông đến đâu để bố trí việc làm thích hợp. Ông trình ra một loat bằng hồi đương chức, kể cả bằng "Chính trị cao cấp". Họ gạt tất ra một bên: " Những bằng này nước tôi không sử dụng". Ông sực nhớ còn bằng "Viện sỹ viện hàn lâm" nước ngoài mà một lần ông được mời đến nhận với ba nghìn đô lệ phí. Ông đưa bằng "viện sỹ" đó ra, người sở di trú nước đó săm soi một hồi rồi kết luận:
- Nước đó, chúng tôi biết không hề có viện hàn lâm tên như thế này. Đây là bằng giả!
- Giả là giả thế nào! đích thân vua nước đó tặng tôi cơ mà ...- Ông gân cổ cãi.
- Người mà ông cho là "vua" đàn ông hay đàn bà?
- Đàn ông!
- Thể chế nước này ,đứng đầu là Nữ Hoàng, thể chế này có cả mấy trăm năm nay. Cả thế giới biết, ông là "viện sỹ" sao không biết!!!
Ông lúng túng, nhưng cố vớt vát:
- Họ và tên "Vua" dưới chữ ký rõ thế này, các ông xem lại đi.
Nhìn họ, tên của "vua", họ cười rồi hỏi ông:
- Ông có cần dịch ra tiếng Việt để ông biết họ,tên vua trong tấm bằng "Viện sỹ" này không ?
Ông gật đầu.
- Ông nghe đây, nếu dịch ra tiếng Việt thì họ tên của vua sẽ như sau: " MÀY NGU HƠN CON BÒ.".

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.