Thứ Năm, 25 tháng 3, 2021

Vài ngày sau khi chôn cất chồng, góa phụ châu Á nhận được thư thù ghét: “Hãy trở về đất nước của bà”

 

Vài ngày sau khi chôn cất chồng, góa phụ châu Á nhận được thư thù ghét: “Hãy trở về đất nước của bà”

OC Register

Tác giả: Roxana Kopetman

Dương Lệ Chi, chuyển ngữ

24-3-2021

Cảnh sát Seal Beach, [quận Cam, California] đang điều tra một bức thư đe dọa được gửi đến một phụ nữ gốc Á. Hôm qua, cảnh sát được báo tin, một cư dân ở Leisure World, Seal Beach nhận được bức thư này. Leisure World là cộng đồng dành cho những người lớn tuổi.

Vài ngày sau khi một góa phụ ở Seal Beach chôn cất chồng xong, bà ấy nhận được một bức thư gửi qua đường bưu điện. Thư viết tay, nói rằng cái chết của chồng bà giúp “giảm bớt một người châu Á sống trong cộng đồng Leisure World“.

Thư được viết trên nền giấy màu vàng, đề cập đến “những người châu Á đang xâm chiếm cộng đồng người Mỹ của chúng tôi!” và đe dọa “Hãy coi chừng! Hãy đóng hành lý và trở về đất nước của bà“.

Bức thư nặc danh gửi đến bà Yong Choi, cư dân Seal Beach, quận Cam, California. Nguồn: OC Register

Cảnh sát Seal Beach cho biết hôm thứ ba 23/3/2021, rằng cơ quan của họ và Thanh tra Bưu điện Hoa Kỳ đang điều tra vụ việc này, được xem như tội ác thù hận.

Bức thư được gửi đến bà Yong Choi, là người đã sống trong cộng đồng người cao tuổi Leisure World cùng với chồng bà, ông Byong, khoảng một thập niên. Hôm thứ sáu, ngày 19/3/2021, trong ngày bà Yong cùng gia đình chôn cất chồng, ông Byong Choi, 83 tuổi, một người nào đó đã gửi bức thư nặc danh cho bà, mà gia đình nhận được vào thứ hai 22/3/2021.

Cô Claudia Choi, con gái của họ, nói: “Tôi thậm chí không thể tưởng tượng được rằng, họ dành thời gian trong ngày của họ để tấn công một góa phụ mới [mất chồng]”.

Bức thư đánh dấu tội ác căm thù mới nhất xảy ra, nhắm vào người châu Á ở quận Cam, vào thời điểm cộng đồng người Mỹ gốc Á trên toàn quốc đang ở trong tình trạng cảnh giác cao độ sau vụ xả súng ở Georgia hồi tuần trước, khiến tám người thiệt mạng, sáu người trong số đó là phụ nữ gốc Á.

Cô Choi cho biết, một trong ba chị gái của cô lần đầu tiên mở bức thư, nhưng không cho người mẹ của họ biết. Bà mẹ đang đau buồn vì mất chồng sau gần 57 năm chung sống.

Thay vào đó, Claudia Choi gọi cho cảnh sát Seal Beach và FBI.

Chúng tôi muốn mọi người biết rằng người Mỹ gốc Á không còn có thể [chịu đựng] và sẽ không còn im lặng trước những cuộc tấn công phân biệt chủng tộc mà tất cả chúng tôi đã phải chịu đựng trong đời chúng tôi”, Claudia Choi nói.

Trong khi bức thư được đóng dấu bưu điện hôm thứ Sáu 19/3, gửi đến từ Los Angeles, nhưng đặc biệt nó đề cập đến Leisure World. Cô Choi tin rằng, thông điệp đến từ một người nào đó trong cộng đồng hưu trí vì cái chết của cha cô không hề được công bố ở nơi nào khác.

Một tuyên bố được công bố trên trang web Leisure World lên án hành động này: “Hành động có ngôn từ kích động thù địch độc hại và nghiêm trọng này, đe dọa các giá trị cốt lõi của chúng tôi về bình đẳng chủng tộc và công bằng xã hội“.

Cảnh sát Seal Beach đang làm việc để xác định tác giả của bức thư, sử dụng phân tích DNA và dấu vân tay, phân tích chữ viết tay, thăm dò khu vực lân cận và xem các video giám sát.

Cảnh sát trưởng Philip L. Gonshak nói trong một tuyên bố: “Sự căm thù hướng tới bất kỳ thành viên nào trong cộng đồng của chúng tôi là điều đáng ghê tởm và sẽ không được dung thứ. Trên khắp quận [Cam], chúng tôi đang chứng kiến ​​ngày càng nhiều hành động bạo lực chống lại người Mỹ gốc Á và người dân các đảo Thái Bình Dương. Chúng tôi sẽ không cho phép điều này xảy ra ở Seal Beach“.

Ông Byong Choi đến Mỹ đến từ Nam Hàn vào cuối thập niên 1960 qua một học bổng về học thuật. Ông đã trở thành một công dân Mỹ và vẫn là người “có tư tưởng công dân” (very civic minded), con gái ông nói. Cô nói thêm rằng, khi sống ở Indianapolis, ông ấy từng là chủ tịch của Lion’s Club và tích cực tham gia trong nhà thờ của ông. Ông đã nghỉ hưu khi làm chủ nhà hàng và chuyển đến California cùng vợ để sống ở Leisure World, trên đường Seal Beach Boulevard, phía nam Freeway 405.

Ông ấy đã bỏ phiếu trong mọi cuộc bầu cử và giúp đỡ trong mọi cuộc bầu cử với tư cách là một tình nguyện viên. Ông ấy yêu Hoa Kỳ. Ông ấy yêu nước Mỹ”. Claudia Choi, con gái ông, sống ở Los Angeles, cho biết.

Cô Choi nói rằng, người Mỹ gốc Á từ lâu đã chịu đựng những nhận xét, trò đùa và hành động thù hận mang tính phân biệt chủng tộc. Điều đó trở nên trầm trọng hơn trong đại dịch, với một số người gọi Covid-19 là “China Flu“.

Cô nói: “Điều đó thật sự mở ra cánh cửa cho sự thù hận và [biến người châu Á] thành vật tế thần”.

Tuần trước, tổ chức quốc gia Stop AAPI Hate, báo cáo mức tăng đột biến về các sự cố chống lại người châu Á: 3.795 vụ trong khoảng thời gian từ ngày 19/3/2020 đến ngày 28/2/2021. Gần 45% trong số đó được báo cáo ở California, nơi số lượng sự cố xảy ra cao nhất: 1.691 vụ. Nhưng nhiều trường hợp khác bị nghi ngờ là đã không được báo cáo.

Chúng tôi được bảo, là người châu Á ‘Hãy cúi đầu xuống. Làm việc chăm chỉ. Đừng làm ầm ĩ’. Tôi ở đây để nói rằng, chúng tôi có một chỗ đứng. Chúng tôi có một chỗ ngồi tại bàn. Chúng tôi là một phần trong cơ cấu của nước Mỹ. Và chúng tôi cần được lắng nghe“, Claudia Choi nói.

Cảnh sát Seal Beach yêu cầu bất kỳ ai có thông tin về bức thư, xin liên hệ với thám tử Jon Ainley, số điện thoại 562-799-4100, ext. 1113, hoặc gửi email tới jainley@sealbeachca.gov.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lưu ý: Chỉ thành viên của blog này mới được đăng nhận xét.